Mostrando entradas con la etiqueta выпечка сладкая. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta выпечка сладкая. Mostrar todas las entradas

jueves, 10 de febrero de 2011

Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Cocina española
Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Marquesas

3 huevos
150 gr. de almendra molida
150 gr. de azúcar glasé
1 cucharada rasa de maicena
piel rallada de 1 limón

Mezclar bien las yemas con el azúcar glasé. Añadir la piel rallada de limón, la maicena y mezclar.

Batir a punto de nieve las claras de huevo, agregarlas a las yemas y mezclar con una espátula.

Añadir almendra molida y mezclar todo bien.

Rellenar las capsulas de papel hasta 2/3 con el empasto y hornear a 170-180º C unos 10-12 minutos.

Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Marquesas (Миндальные кексы Маркесас)

Миндальные кексы Маркесас

3 яйца
150 г молотого миндаля
150 г сахарной пудры
1 ст.лож. без верха кукурузного крахмала
тертая цедра 1 лимона

Растереть хорошо желки с сахарной пудрой. Добавить цедру лимона, крахмал и перемешать.

Взбить в густую устойчивую пену яичные белки, добавить их к желткам и перемешать все лопаточкой.

Добавить молотый миндаль и опять хорошо перемешать.

Наполнить на 2/3 бумажные капсулы миндальным тестом и выпечь в духовке при 170-180º С около 10-12 мин.

viernes, 24 de diciembre de 2010

¡Feliz Navidad! Babá al ron (С Рождеством! Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

¡Feliz Navidad a tod@s!

La receta de Babá al ron esta AQUI.


* * * * *

Поздравляю всех с Рождеством!

Рецепт Ромовой бабы находится ЗДЕСЬ.

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

martes, 30 de noviembre de 2010

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas

2 planchas de hojaldre
3 manzanas
confitura de albaricoques
azúcar
_______

Crema pastelera.

Mezclar en un bol:
5 yemas de huevo
80 gr. de azúcar
30 gr. de maicena
100 ml de leche
vainillina

Llevar a ebullición 400 ml de leche y agregar la mezcla de las yemas y leche, mezclando todo el momento, hasta que la crema empiece a hervir. Retirar del fuego, poner la crema en un recipiente, tapar con el film transparente y dejar enfriar.
_______

De hojaldre recortar los cuadros, por encima de cada uno poner la crema y las láminas de manzana. Pintar con la confitura caliente de albaricoques y espolvorear con el azúcar.
Hornear a 190-200º C unos 15 minutos.

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)
Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Слойки с кондитерским кремом и яблоками

2 пласта слоеного теста
3 яблока
абрикосовый конфитюр или повидло
сахар
_______

Крем кондитерский.

Смешать в миске:
5 желтков
80 г сахара
30 г кукурузного крахмала
100 мл молока
ванилин

Довести до кипения 400 мл молока и добавить молочно-желтковую смесь, постоянно мешая, довести крем до кипения. Снять с огня, выложить его в подходящую емкость, накрыть пищевой пленкой и оставить остывать.
_______

Вырезать из слоеного теста квадраты, на поверхность каждого положить крем и ломтики яблок. Смазать подогретым абрикосовым конфитюром или повидлом и посыпать сахаром.
Выпекать при 190-200º C около 15 мин.

lunes, 8 de noviembre de 2010

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Cake de tvorog

3 huevos
100 gr. de azúcar
200 gr. de mantequilla fundida
250 gr. de tvorog 9% (o de requesón)
vainillina
150 gr. de almidón de patata (o de maíz)
1 cucharadita de bicarbonato + 1 cucharada de sumo de limón
150 gr. de harina

Mezclar todos los ingredientes uno detrás del otro en el orden como están y dejar reposar la masa 15 minutos.
Forrar un molde con papel vegetal y poner la masa dentro.
Hornear a 160-170º C unos 50-60 minutos.

Tvorog – es un queso fresco ruso que se puede comprar en cualquier tienda de alimentación rusa.

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Творожный кекс

3 яйца
100 г сахара
200 г сливочного масла растопленного
250 г творога 9%
ванилин
150 г картофельного крахмала
1 ч.лож. соды + 1 ст.лож. лимонного сока
150 г муки

Смешать все ингредиенты один за другим по порядку и оставить тесто на 15 мин.
Застелить форму пергаментом и выложить в нее тесто.
Выпекать в духовке при 160-170º С около 50-60 мин.

domingo, 31 de octubre de 2010

Panellets (Миндальные печенья Панейетс)

Cocina española
Panellets (Панейетс)

Panellets

500 gr. de almendra cruda molida
500 gr. de azúcar glasé
150 gr. de patatas (hervirlas en su piel, pelar y pasar por la prensa)
2 yemas de huevo
piel rallada de 1 limón

Mezclar todo bien, formar un rulo, envolverlo en film transparente y depositar en la nevera para 12 horas.

Después dividir la masa en porciones de 25-30 gr. y formar los panellets: las bolitas, las pirámides y las setas.
_______

Para decorar:
1 huevo
100 gr. de piñones
100 gr. de coco rallado
100 gr. de cerezas confitadas
100 gr. de azúcar glasé

Con piñones.
Pasar las bolitas por el huevo y después por los piñones, apretándolos entre las manos hasta que se adhieren bien.

Con coco.
En la masa se puede agregar un poco de coco rallado, mezclar bien y después formar las pirámides, pasar por el huevo y por el coco rallado.

Con cerezas.
Pasar las bolitas por el azúcar glasé y después colocar en el centro una cereza.

Las setas.
Con las manos formar los panellets en forma de setas y pasar por el azúcar glasé.
_______

Precalentar horno hasta 240º C.
Colocar los panellets preparados sobre una placa del horno forrada con papel vegetal.
Hornear durante 5 minutos.
No sacar los panellets de la placa hasta que no se enfrían completamente.

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Panellets (Панейетс)

Миндальные печенья Панейетс

Панейетс - это такие влажные миндальные печеньки, которые готовят в Каталонии на День всех святых 1 ноября. Очень вкусные.

500 г мелко молотого сырого миндаля
500 г сахарной пудры
150 г картофеля (отварить в кожуре, очистить и пропустить через пресс)
2 яичных желтка
тертая цедра 1 лимона

Все хорошо перемешать, сформовать батончик, завернуть его в пищевую пленку и положить в холодильник на 12 часов.

Затем поделить массу на порции в 25-30 г и сформовать панейетс: шарики, пирамидки и грибки.
_______

Для отделки:
1 яйцо
100 г орешков пинии
100 г цукатов из черешен
100 г тертого кокоса
100 г сахарной пудры

С орешками пинии.
Обмакнуть шарики в яйце и затем обвалять в орешках, обжимая руками, чтобы те приклеились.

С кокосом.
В часть теста можно добавить немного кокосовой стружки и хорошо перемешать. Сформовать пирамидки и затем обмакнуть их в яйце и обвалять в тертом кокосе.

С черешней.
Обвалять шарики в сахарной пудре и затем вдавить в центр по черешне.

Грибочки.
Руками сформовать панейетс в форме грибков и затем обвалять их в сахарной пудре.

Можно перед выпечкой разложить панейетс в гофрированные бумажные формочки для конфет и выпекать прямо в них.
_______

Разогреть духовку до 240º С.
Положить подготовленные панейетс на застеленный пергаментом противень.
Выпекать в течение 5 мин.
Не снимать панейетс с противня, пока они полностью не остынут.

domingo, 15 de agosto de 2010

Tarta de melocotón (Персиковый пирог)

Tarta de melocotón (Персиковый пирог)

Tarta de melocotón

3 huevos
0,75 vasos (190 ml) de azúcar
125 gr. de mantequilla blanda
125 gr. de nata agria o yogurt Griego natural
1,5 vasos (375 ml) de harina
vainillina
1 sobre de levadura para bizcochos
2 melocotones

Preparar el empasto.
Echarlo en un molde forrado con papel vegetal.
Encima de la masa poner los melocotones cortados en láminas.
Hornear unos 35-40 minutos a 200º C.
Cuando la tarta se enfría un poco - espolvorearla con azúcar glasé.

Tarta de melocotón (Персиковый пирог)

Персиковый пирог

3 яйца
0,75 ст. сахара
125 г сливочного масла мягкого
125 г сметаны
1,5 ст. муки
ванилин
1 пакетик разрыхлителя
2 персика

Приготовить тесто.
Выложить его в застланную пергаментом форму.
Сверху теста положить порезанные пластинками персики.
Выпечь в течение 35-40 мин. при 200º C.
Немного остывший пирог посыпать сахарной пудрой.

lunes, 24 de mayo de 2010

Pastelitos de chocolate con coco y limas (Шоколадные пирожные с кокосом и лаймом)

Pastelitos de chocolate con coco y limas (Шоколадные пирожные с кокосом и лаймом)

Pastelitos de chocolate con coco y limas

Preparar un bizcocho.

Con un mixer potente batir 4 huevos y 120 gr. de azúcar durante 5 minutos a velocidad máxima.
Tamizar y agregar: 100 gr. de harina, 20 gr. de maicena y 30 gr. de cacao. Con una cuchara de madera mezclar rápido todos los ingredientes.
Echar empasto en un molde engrasado y enharinado.
Hornear a 180º C unos 30 min.
Enfriar.
Romper bizcocho en trocitos y con un robot de cocina triturarlo.
_____

Fundir a fuego bajo:

250 gr. de chocolate para fundir
150 gr. de mantequilla
30 gr. de glucosa
Mezclar masa de chocolate con el bizcocho triturado.

Forrar el fondo de un molde desmontable con el papel vegetal.
Poner dentro empasto de chocolate preparado y nivelarlo.
Depositar en el frigorífico hasta que se endurece.
_____

Relleno de coco y limas.

Batir bien 2 claras de huevo con 250 gr. de azúcar glasé.

Agregar:
250 gr. de coco rallado,
100 gr. de mantequilla fundida enfriada,
sumo y la piel rallada de 3 limas,
unas gotas de colorante verde.
Mezclar todo bien.

Poner este empasto sobre la base de chocolate y nivelarlo.
Depositar en el frigorífico hasta que se endurece.
_____

Fundir al baño María 70 gr. de chocolate y decorar la superficie del pastel.
Esperar que el chocolate se endurece y cortar el pastel en forma de rombos, cuadraditos o segmentos.

Pastelitos de chocolate con coco y limas (Шоколадные пирожные с кокосом и лаймом)

Шоколадные пирожные с кокосом и лаймом

Приготовить бисквит:

Мощным миксером взбить в течение 5 мин. на максимальной скорости 4 яйца и 120 г сахара.
Просеять и добавить: 100 г муки, 20 г крахмала и 30 г какао. Деревянной ложкой все хорошо быстро перемешать.
Выложить тесто в смазанную и обсыпанную мукой форму.
Выпекать при 180º С около 30 мин.
Остудить.
Поломать бисквит на кусочки и в комбайне растереть его в крошку.
_____

Растопить на маленьком огне:

250 г черного шоколада
150 г сливочного масла
30 г глюкозы
Смешать шоколадную массу с бисквитной крошкой.

Застелить пергаментом дно разбирающейся формы.
Положить во внутрь шоколадное тесто и выровнять его.
Поставить в холодильник, чтобы застыло.
_____

Начинка из кокоса и лайма.

Хорошо взбить 2 яичных белка с 250 г сахарной пудры.

Добавить:
250 г тертого кокоса,
100 г растопленного охлажденного сливочного масла,
сок и цедру 3-х лаймов,
несколько капель пищевого красителя зеленого цвета.
Все хорошо перемешать.

Выложить эту массу поверх шоколадной основы и разровнять.
Поставить в холодильник, чтобы застыло.
_____

Растопить на водяной бане 70 г черного шоколада и украсить поверхность торта.
Дать застыть шоколаду и нарезать торт в форме ромбов, квадратиков или сегментов.

lunes, 3 de mayo de 2010

Cake Stolichniy (Кекс Столичный (по ГОСТу)

Cocina rusa
Cake Stolichniy (Кекс Столичный (по ГОСТу)

Cake Stolichniy (по ГОСТу)

217 gr. de mantequilla
217 gr. de azúcar
173 gr. de huevos
1 gr. de sal
1 gota de esencia de limón
217 gr. de uvas pasas
11,5 gr. de levadura para bizcochos
289 gr. de harina
_____
10 gr. de azúcar glasé (para espolvorear)
molde 30x11 cm

Batir la mantequilla blanda durante 10 min., añadir el azúcar y batir mas 5 min. (con el mixer).
Después agregar los huevos uno por uno y batir la mezcla 5 min. (con el mixer).
Agregar, mezclando con una cuchara de madera: las uvas pasas, la esencia de limón, la sal y la levadura. Mezclar bien, agregar la harina y empastar la masa durante 1 min. (con el mixer).

Ponerla dentro de un molde engrasado con la mantequilla y enharinado.
Hornear a 160º С unos 70-80 min.
Dejar enfriar en el molde.
Desmoldar y espolvorear con el azúcar glasé.

Cake Stolichniy (Кекс Столичный (по ГОСТу)

Cake Stolichniy (Кекс Столичный (по ГОСТу)

Кекс Столичный (по ГОСТу)

217 г сливочного масла
217 г сахара
173 г яйца
1 г соли
1 капля лимонной эссенции
217 г изюма
11,5 г разрыхлителя
289 г муки
_____
10 г сахарной пудры (для посыпки)
форма 30х11 см

Взбивать размягченное масло в течение 10 мин., добавить сахар и взбивать еще 5 мин. (миксером).
Затем добавить по одному яйца и взбивать массу еще 5 мин. (миксером).
Добавить, мешая деревянной ложкой: изюм, эссенцию лимона, соль и разрыхлитель. Хорошо перемешать, добавить муку и взбивать тесто еще 1 мин. (миксером).

Выложить его в смазанную маслом и обсыпанную мукой форму.
Выпекать при 160º С около 70-80 мин.
Дать остыть в форме.
Обсыпать сахарной пудрой.

Источник: Трактир «В гостях...» и Vallejo

miércoles, 28 de abril de 2010

Cake Stolichniy (Кекс Столичный)

Cocina rusa
Cake Stolichniy (Кекс Столичный)

Cake Stolichniy

130 gr. de mantequilla
0,75 vasos de azúcar
3 huevos
una pizca de sal
1 cucharada de coñac
100 gr. de uvas pasas (yo he utilizado las pasas de Corinto)
1 vaso de harina
una pizca de bicarbonato

Calentar la mantequilla hasta la consistencia cremosa y mezclarla bien con el azúcar.
Añadir los huevos, la sal, el coñac y batir todo 15-20 min.
Añadir las uvas pasas, la harina, el bicarbonato y rápido empastar la masa.
Ponerla dentro de un molde engrasado con la mantequilla y enharinado.
Hornear a 190-200º С unos 60-70 min.
Dejar enfriar en el molde.
Desmoldar y espolvorear con el azúcar glasé.

Cake Stolichniy (Кекс Столичный)

Кекс Столичный

130 г сливочного масла
0,75 ст. сахара
3 яйца
щепотка соли
1 ст.лож. коньяка
100 г изюма (я использовала коринку)
1 ст. муки
щепотка соды

Масло разогреть до состояния сметаны и растереть его с сахаром.
Добавить яйца, соль, коньяк и взбивать все 15-20 мин.
Добавить изюм, муку, соду и быстро замешать тесто.
Выложить его в смазанную маслом и обсыпанную мукой форму.
Выпекать при т.190-200º С около 60-70 мин.
Дать остыть в форме.
Обсыпать сахарной пудрой.

Источник: «Домашнее приготовление тортов, пирожных, печенья, пряников, пирогов», 1991г., Р.П.Кенгис

domingo, 4 de abril de 2010

Kulich de Pascua (Кулич Пасхальный)

Cocina rusa
Kulich de Pascua (Кулич Пасхальный)

Kulich de Pascua

Poolish:
25 gr. levadura fresca
190 ml leche 30-35º C
250 gr. harina tipo 00

En leche disolver la levadura, agregar la harina, mezclar bien, tapar con un paño y dejar a levitar en un sitio caldo, hasta que el poolish se multiplica su volumen en 2-3 veces.
_____

Agregar:
0,5 cucharadita sal
3 yemas de huevo, mezcladas bien con 180 gr. de azúcar y vainillina
75 gr. mantequilla, fundida y enfriada
75 gr. margarina, fundida y enfriada
piel rallada de 1 limón
piel rallada de 1 naranja
2 cucharadas de coñac

Mezclar todo bien.

Agregar:
3 claras de huevo, batidas a punto de nieve
250 gr. harina tipo 0

Mezclar todo bien, hasta que la masa empiece a despejarse de las paredes del bol. Tapar con un paño y dejar a leudar en un sitio caldo, hasta que el empasto se multiplica su volumen en 2-3 veces.
_____

Agregar:
80 gr. pasas uva (previamente remojarlas en coñac, después escurrirlas y pasarlas por la harina)
50 gr. fruta confitada, cortada fina

Mezclar bien con el empasto las pasas uva y la fruta confitada.
_____

Untar el molde con la mantequilla y enharinarlo.
Rellenarlo con el empasto a la altura de 1/3 o 1/2.
Tapar con un paño y dejar para que suba en 2-3 veces.
Pintar la superficie con el huevo batido.
Hornear a 160-170º C unos 60-70 minutos.
Enfriar y espolvorear con el azúcar glasé.

Kulich de Pascua (Кулич Пасхальный)

Kulich de Pascua (Кулич Пасхальный)

Kulich de Pascua (Кулич Пасхальный)

Kulich de Pascua (Кулич Пасхальный)

Кулич Пасхальный

Опара:
25 г свежих дрожжей
190 мл молока 30-35º C
250 г муки типа 00

В теплом молоке растворить дрожжи, добавить муку, хорошо перемешать, накрыть полотенцем и поставить в теплое место, чтобы опара увеличилась в 2-3 раза.
_____

Добавить:
0,5 ч.лож. соли
3 яичных желтка, растертых с 180 г сахара и ванилином
75 г сливочного масла, растопленного и охлажденного
75 г маргарина, растопленного и охлажденного
тертую цедру 1 лимона
тертую цедру 1 апельсина
2 ст.лож. коньяка

Все хорошо перемешать.

Добавить:
3 яичных белка, взбитых в густую пену
250 г муки типа 0

Все хорошо перемешать, пока тесто не начнет отставать от стенок миски. Накрыть полотенцем и поставить в теплое место, чтобы тесто увеличилось в объеме в 2-3 раза.
_____

Добавить:
80 г изюма (предварительно замочить в коньяке, затем сцедить и обвалять в муке)
50 г цукатов мелко порезанных

Перемешать хорошо с тестом изюм и цукаты.
_____

Форму смазать маслом и обсыпать мукой.
Выложить тесто на 1/3 или 1/2 высоты формы.
Накрыть полотенцем и дать подняться в 2-3 раза.
Смазать верх кулича взбитым яйцом.
Выпекать в разогретой духовке при 160-170º С около 60-70 мин.
Дать остыть и обсыпать сахарной пудрой.

martes, 9 de marzo de 2010

Castagnole (Кастаньоле)

Cocina italiana
Castagnole (Кастаньоле)

Castagnole

50 gr. de mantequilla blanda
100 gr. de azúcar
1 pizca de sal
2 huevos
50 ml de vino blanco
piel rallada de 1 limón
vainillina
1 cucharada de levadura para bizcochos
450 gr. de harina

Mezclar todo en el orden como están y empastar una masa lisa.
Formar las bolitas de 1,5 cm de diámetro. Freírlas en aceite de cacahuetes y aun calientes empanar con azúcar o azúcar glasé.

Castagnole (Кастаньоле)

Castagnole (Кастаньоле)

Кастаньоле

50 г сливочного масла мягкого
100 г сахара
1 щепотка соли
2 яйца
50 мл белого вина
тертая цедра 1 лимона
ванилин
1 ст.лож. разрыхлителя
450 г муки

Смешать все по порядку и замесить гладкое тесто.
Сформовать шарики 1,5 см диаметром. Пожарить их в арахисовом масле и еще горячими обвалять в сахаре или сахарной пудре.