miércoles, 15 de julio de 2009

Belyashi (Беляши)

Cocina rusa
Belyashi (Беляши)

Belyashi

Mezclar en un bol y dejar para 15 minutos:

15-20 gr. de levadura fresca
1 cucharadita de azúcar
0,5 vasos de leche 30-35º C

Agregar y mezclar:

0,5 vasos de leche 30-35º C
1 huevo
15 gr. de mantequilla fundida
0,5 cucharaditas de sal

Agregar 2 vasos de harina y empastar la masa.
Agregar poco a poco más harina y trabajar la masa hasta que empiece despejarse de las paredes del bol.
Agregar mas 15 gr. de la mantequilla fundida y trabajar la masa unos 5-10 min.
Dividirla en porciones de 75 gr. – hacer las bolas y taparlas con un paño.

Relleno:
300 gr. de carne picada de ternera (o cerdo)
1 cebolla pequeña picada
sal
pimienta negra molida

Estirar con el rodillo una bola en grosor 5-7 mm, poner 1 cucharada del relleno, cerrar los bordes – dejando en el medio un agujero de 1 cm.

Calentar el aceite para freír.
Poner los panecillos en aceite caliente con el agujero por abajo. Cuando se doren – dar la vuelta y dorar el otro lado de los panecillos.

Recomiendo tapar la cazuela con la tapa y freír a fuego casi bajo.

Belyashi (Беляши)

Belyashi (Беляши)

Belyashi (Беляши)

Belyashi (Беляши)

Belyashi (Беляши)

Беляши

Смешать в миске и оставить на 15 мин.:

15-20 г свежих дрожжей
1 ч.лож. сахара
0,5 ст. молока 30-35º C

Добавить и перемешать:

0,5 ст. молока 30-35º C
1 яйцо
15 г слив.масла растопленного
0,5 ч.лож. соли

Добавить 2 ст. муки и замесить тесто.
Добавить по чуть-чуть еще муки и мешать, пока тесто не начнет отставать от стенок миски.
Добавить еще 15 г растопленного слив.масла и мешать тесто около 5-10 мин.
Разделить тесто на порции в 75 г – скатать их колобками и накрыть полотенцем.

Начинка:
300 г говяжьего фарша (или свиного)
1 маленькая мелко порезанная луковица
соль
черный молотый перец

Раскатать скалкой каждый колобок толщиной 5-7 мм, положить 1 ст.лож. начинки, защипать края, оставив в середине отверстие в 1 см.

Нагреть масло для жарки.
Положить беляши в горячее масло отверстием вниз. Когда поджарятся – перевернуть и поджарить другую сторону.

Советую жарить под крышкой и почти на маленьком огне.

domingo, 12 de julio de 2009

Tarta Regalo (Торт Подарочный)

Tarta Regalo (Торт Подарочный)

Tarta Regalo

Bizcocho:
5 huevos
1 vaso de azúcar
1 vaso de harina

Mezclar bien las yemas de huevo con el azúcar.
Agregar la harina y mezclar.
Agregar las claras montadas a punto de nieve y mezclar todo con una espátula.
Echar masa en un molde engrasado y enharinado.
Hornear a 170-180º unos 30-40 minutos.
Enfriar. Cortar el bizcocho en 2 partes.

1-a parte humedecer con el sirope y untar con la crema.
Encima depositar 2-a parte – humedecer con el sirope y untar con la crema.
Cubrir con la crema los bordes de la tarta.
Decorar con los cacahuetes machacados y espolvorear abundante con el azúcar glasé.
Enfriar en el frigorífico.

Sirope:
Llevar a ebullición 50 gr. de azúcar y 100 gr. de agua – hervir 5 minutos.
Enfriar y agregar 50 gr. de coñac.

Crema:
200 gr. de mantequilla blanda
1 pote de leche condensada azucarada (no lo tenia – he sustituido por el dulce de leche)
vainillina

Para decorar:
250 gr. de cacahuetes tostados machacados (limpiar de la piel, picar grueso con la ayuda de un rodillo)
azúcar glasé

Tarta Regalo (Торт Подарочный)

Торт Подарочный

Бисквит:
5 яиц
1 ст. сахара
1 ст. муки

Растереть хорошо желтки с сахаром.
Добавить муку и хорошо перемешать.
Добавить взбитые в пену белки и перемешать все лопаточкой.
Выложить тесто в смазанную маслом и обсыпанную мукой форму.
Выпекать при 170-180º С около 30-40 мин.
Остудить. Разрезать бисквит на 2 коржа.

1-й корж пропитать сиропом и смазать кремом.
Сверху положить 2-й корж – пропитать его сиропом и смазать кремом.
Обмазать бока торта кремом.
Обсыпать жареным арахисом и посыпать обильно сахарной пудрой.
Охладить в холодильнике.

Сироп:
Довести до кипения 50 г сахара и 100 г воды – кипятить 5 мин.
Остудить и добавить 50 г коньяка.

Крем:
200 г сливочного масла мягкого
1 банка сгущенного молока (не было в наличии – заменила вареной сгущеннкой)
ванилин

Для украшения:
250 г арахиса обжарить, полущить от шелухи, cделать скалкой крупную крошку
сахарная пудра

Источник: Кондитер Людмила Спивак (Украина, Севастополь)

sábado, 11 de julio de 2009

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Carne abrigada

Aplastar la carne de ternera.
Ponerla en una sola capa en una bandeja untada con aceite de oliva.
Salpimentar.
Untar con la mayonesa (nata agria, yogurt griego Danone).
Echar encima la cebolla cortada.
Espolvorear con el queso rallado y perejil picado.
Hornear a 180-200º C unos 30-35 minutos.

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Carne abrigada (Мясо под шубой)

Мясо под шубой

Отбить кусочки говядины.
Положить их в один слой в смазанную оливковым маслом форму.
Посолить и поперчить.
Смазать майонезом или сметаной.
Сверху посыпать порезанным луком.
Посыпать тертым сыром и мелко порезанной петрушкой.
Запечь при 180-200º С около 30-35 мин.