Mostrando entradas con la etiqueta cerdo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta cerdo. Mostrar todas las entradas

viernes, 15 de enero de 2010

Fiambre de cabeza de cerdo (Свиная голова прессованная)

Fiambre de cabeza de cerdo (Свиная голова прессованная)

Fiambre de cabeza de cerdo

Limpiar bien la cabeza de cerdo partida en varios trozos.
Ponerla en una cazuela grande y rellenarla con el agua – tiene que cubrir la carne.

Agregar 4-5 dientes pelados de ajo, pimienta negra en grano, 2 pencas de apio, 2-3 hojas de laurel y sal. Llevar a ebullición y cocinar la carne a fuego lento 3 horas.

Enfriar la carne en su caldo y después sacarlo, separarlo de los huesos y cortarlo en trozos.

Poner la carne en un molde y encima algo de peso (yo he rellenado con la carne una botella de plástico de agua, cortándole la parte de arriba, he prensado bien y por encima he puesto una botella de vino llena).

Dejar en la nevera para 24 horas.

Fiambre de cabeza de cerdo (Свиная голова прессованная)

Fiambre de cabeza de cerdo (Свиная голова прессованная)

Свиная голова прессованная

Хорошо вымыть свиную головую, разрубленную на несколько частей.
Положить ее в большую кастрюлю и налить воды, чтобы она покрыла все мясо.

Добавить 4-5 очищенных зубков чеснока, черный перец горошком, 2 стебля листового сельдерея, 2-3 лавровых листа и соль. Довести до кипения и варить мясо на маленьком огне 3 часа.

Остудить мясо в бульоне, затем вынуть его, отделить от костей и порезать кусочками.

Положить мясо в форму и сверху на него какой-нибудь груз (я заполнила мясом пустую пластиковую бутылку от воды, срезав у нее верхнюю часть, спрессовала его и сверху поставила бутылку с вином).

Оставить в холодильнике на 24 часа.

martes, 5 de mayo de 2009

Brochetas de cerdo a la brasa – Shashlyk (Шашлык из свинины)


Brochetas de cerdo a la brasa – Shashlyk

2,5 kg. carne de cerdo cortado en trocitos 5x5 cm
4 limones cortados en rodajas
4 cebollas cortadas en rodajas
4 hojas de laurel
pimienta negra en grano
cilantro picado (o perejil)
sal
1 botella de vino blanco

Mezclar todo y dejar macerar la carne en la nevera 12-24 horas.
En el día siguiente montar las brochetas y asarlas.




Шашлык из свинины

2,5 кг свинины, порезанной кусочками 5х5 см
4 лимона, порезанных кружками
4 луковицы, порезанных кольцами
4 лавровых листа
черный перец горошком
зелень кориандра порезанная (или петрушка)
соль
1 бутылка белого вина

Смешать все и поставить в холодильник мариноваться на 12-24 часа.
На следующий день пожарить шашлыки.

lunes, 8 de septiembre de 2008

Cerdo con uvas (Свинина с виноградом )


Cerdo con uvas

6 trozos de lomo de cerdo de 1,5 cm. de grosor
3 cucharas de aceite de oliva
2 racimos de uva blanca
1 taza de vino blanco
2 cucharas de mantequilla
1 cuchara de maicena
1 cucharadita de mostaza
sal y pimienta negra molida

Cortas las uvas por la mitad y limpiar de las pipas.

Salar lomos de cerdo y freír en aceite de oliva unos 3 minutos por cada lado. Añadir las uvas, vino blanco y dejar a cocinar unos 8-10 minutos. Sacar en un plato carne de cerdo y las uvas, reservar el aceite.

En una cazuela pequeña mezclar mantequilla blanda con la maicena, mostaza y aceite que ha quedado después de freír la carne, añadir sal y pimienta. A fuego lento llevar a ebullición la salsa hasta que se espesa – 1 minuto. Servir la carne con uvas y la salsa.

Fuente: Cocina fácil, num.79, diciembre 2003


* * * * *

Свинина с виноградом

6 порционных кусков свиной вырезки толщиной 1,5 см каждый
3 ст.лож. оливкового масла
2 большие ветки белого винограда
1 чашка белого вина
2 ст.лож. сливочного масла
1 ст.лож. крахмала
1 ч.лож. горчицы
соль и черный молотый перец

Ягоды винограда вымыть, разрезать пополам и очистить от семечек.

Свинину присолить и обжарить на оливковом масле в течение 3-х минут с каждой стороны. Добавить виноград, влить вино и потушить все около 8-10 минут. Куски свинины и виноград выложить на блюдо. Оставшийся виноградный соус отставить.

Отдельно в кастрюльке смешать сливочное масло с крахмалом, горчицей и виноградным соусом из-под мяса, добавить по щепотке перца и соли. Помешивая, подержать все на огне около 1 мин., чтобы не было комков.

Приготовленным соусом залить подготовленную свинину.

lunes, 1 de septiembre de 2008

Pan frito con carne picada de cerdo (Жареная лепешка со свиным фаршем)


Pan frito con carne picada de cerdo

Preparar el empasto como para Pelmeni.

Estirar la masa con el rodillo.
En 3/4 de la masa distribuir la carne picada de cerdo mezclada con la sal, pimienta negra molida y cebolla rallada.

Después doblar masa con la carne picada (ver las fotos) con los dedos apretando un poco los extremos para que no sale por fuera la carne picada. Con cuidado formar la bola, aplastarla con las manos y estirarla con el rodillo hasta grosor de 1 cm.

Dorar el pan en una sartén con aceite.









Жареная лепешка со свиным фаршем

Приготовить тесто как на Пельмени.

Раскатать тесто скалкой.
На 3/4 теста выложить свиной фарш смешанный с солью, черным молотым перцем и тертым луком.

Затем сложить тесто с фаршем как показано на фотографиях, защипывая слегка пальцами края теста, чтобы не вышел наружу фарш. Осторожно сформовать шар, приплюснуть его руками и затем раскатать скалкой до толщины в 1 см.

Поджарить лепешку на сковороде на растительном масле.