viernes, 20 de agosto de 2010

Vacaciones (Отпуск)

Tengo que ir a Russia, por eso voy a estar ausente aquí hasta octubre.
Nos vemos pronto :)
Un beso a tod@s.


* * * * *

Нужно съездить в Россию, поэтому буду отсутствовать здесь до октября.
Скоро увидимся :)
Целую всех.

domingo, 15 de agosto de 2010

Tarta de melocotón (Персиковый пирог)

Tarta de melocotón (Персиковый пирог)

Tarta de melocotón

3 huevos
0,75 vasos (190 ml) de azúcar
125 gr. de mantequilla blanda
125 gr. de nata agria o yogurt Griego natural
1,5 vasos (375 ml) de harina
vainillina
1 sobre de levadura para bizcochos
2 melocotones

Preparar el empasto.
Echarlo en un molde forrado con papel vegetal.
Encima de la masa poner los melocotones cortados en láminas.
Hornear unos 35-40 minutos a 200º C.
Cuando la tarta se enfría un poco - espolvorearla con azúcar glasé.

Tarta de melocotón (Персиковый пирог)

Персиковый пирог

3 яйца
0,75 ст. сахара
125 г сливочного масла мягкого
125 г сметаны
1,5 ст. муки
ванилин
1 пакетик разрыхлителя
2 персика

Приготовить тесто.
Выложить его в застланную пергаментом форму.
Сверху теста положить порезанные пластинками персики.
Выпечь в течение 35-40 мин. при 200º C.
Немного остывший пирог посыпать сахарной пудрой.

sábado, 14 de agosto de 2010

Pimientos asados en conserva (Запеченый консервированный перец)

Pimientos asados en conserva (Запеченый консервированный перец)

Pimientos asados en conserva

Lavar los pimientos, secar con un paño, pincharlos con un palillo de dientes, untar con aceite y asar a horno durante 30-35 minutos a 250º C.

Los pimientos asados calientes poner en una cazuela, tapar con tapa y dejar enfriar. Quitar la piel y las semillas. Reservar el agua de la “sudoración” de los pimientos.

En el fondo de los potes de 0,5 litros poner 1 diente de ajo, 1 hoja de laurel y 5 granos de pimienta de Jamaica.

Los pimientos preparados poner dentro de los potes, dejando el margen de 2 cm hasta el borde.

En cada pote echar 1 cucharadita de café de sal y 1 cucharadita de té de vinagre de vino blanco.

Rellenar los potes con agua reservada de los pimientos. Si no la tenéis bastante – rellenar con el aceite.

Depositar los potes sobre la placa del horno frió.
Esterilizar 40 minutos a 120º C.
Cerrar herméticamente con las tapas hervidas en agua durante 5 minutos.
Ponerlos con boca abajo y enfriar.

Pimientos asados en conserva (Запеченый консервированный перец)

Pimientos asados en conserva (Запеченый консервированный перец)

Pimientos asados en conserva (Запеченый консервированный перец)

Pimientos asados en conserva (Запеченый консервированный перец)

Pimientos asados en conserva (Запеченый консервированный перец)

Запеченый консервированный перец

Перцы помыть, обсушить полотенцем, наколоть зубочисткой в нескольких местах, обмазать растительным маслом и запечь в духовке при 250º С в течение 30-35 мин.

Переложить горячие перцы с противня в кастрюлю, закрыть крышкой и оставить остывать. Очистить их от шкурки и семян. Сок, который образовался, пока перцы «потели», нужно сохранить.

На дно банок 0,5 литра положить по 1 зубку чеснока, 1 лавровому листу и 5 горошин душистого перца.

Уложить в банки подготовленные перцы, не доходя до верха около 2 см.

В каждую банку добавить по 1 коф.лож. соли и 1 ч.лож. белого винного уксуса.

Долить сок от перцев. Если сока мало, то долить растительного или оливкового масла.

Поставить банки в холодную духовку на противень.
Стерилизовать 40 мин. при 120º С.
Герметически укупорить прокипяченными в течение 5 мин. крышками.
Перевернуть вверх дном и охладить.