jueves, 25 de noviembre de 2010

Reanimación de la masa madre. Pan de harina integral (Оживление закваски. Хлеб из муки с отрубями)

Reanimación de la masa madre. Pan de harina integral (Оживление закваски. Хлеб из муки с отрубями)

Reanimación de la masa madre. Pan de harina integral

He preparado la masa madre, pero tras 48 horas no daba las señales de vida… Estaba muerta :))
Así que he decidido de reanimarla – le he añadido leche y una pizca de levadura seca de panadería.
Y esto es el resultado… No esta mal.

Reanimación de la masa madre. Pan de harina integral (Оживление закваски. Хлеб из муки с отрубями)

Reanimación de la masa madre. Pan de harina integral (Оживление закваски. Хлеб из муки с отрубями)

Reanimación de la masa madre. Pan de harina integral (Оживление закваски. Хлеб из муки с отрубями)

Оживление закваски. Хлеб из муки с отрубями

Приготовила закваску, которая через 48 часов не подавала никаких признаков жизни... Она была мертва :))
Решила я ее оживить – добавила молока и щепотку сухих дрожжей.
И вот результат... Неплохо.

domingo, 21 de noviembre de 2010

Mejillones y almejas a la marinera (Мидии и ракушки по-морскому)

Cocina española
Mejillones y almejas a la marinera (Мидии и ракушки по-морскому)

Mejillones y almejas a la marinera

1 kg. de mejillones
0,5 kg. de almejas

1 cucharada de harina
10 cucharadas de aceite de oliva
2 cebollas
400 gr. de tomates triturados en conserva
6 dientes de ajo
1 hoja de laurel
1 guindilla
200 ml de vino blanco seco
1 cucharada de pimentón dulce
perejil
sal

En una sartén tostar ligeramente la harina.

En otra sartén con aceite de oliva a fuego bajo sofreír la cebolla picada fino. Agregar la harina tostada y sofreír unos 2 minutos más.

Agregar el tomate triturado, el ajo picado, la hoja de laurel y la guindilla. Cocer unos 10 minutos.

Agregar el vino blanco, el pimentón dulce, el perejil picado y la sal. Llevar a ebullición y cocer la salsa unos 5 minutos.

Agregar los mejillones y las almejas, tapar la sartén con la tapa y dejar que se abren a fuego fuerte.

Mejillones y almejas a la marinera (Мидии и ракушки по-морскому)

Мидии и ракушки по-морскому

1 кг мидий
0,5 кг ракушек

1 ст.лож. муки
10 ст.лож. оливкового масла
2 луковицы
400 г протертых помидоров консервированных
6 зубков чеснока
1 лавровый лист
1 острый перчик
200 мл белого сухого вина
1 ст.лож. молотого красного сладкого перца
петрушка
соль

На одной сковороде слегка подрумянить муку.

На другой сковороде на оливковом масле на маленьком огне спассеровать мелко порезанный лук. Добавить поджаренную муку и пассеровать еще 2 мин.

Добавить протертые помидоры, порезанный или пропущенный через пресс чеснок, лавровый лист и острый перчик. Держать все на огне около 10 мин.

Добавить белое вино, красный сладкий перец, порезанную петрушку и соль. Довести до кипения и готовить около 5 мин.

Добавить мидии и ракушки, закрыть сковороду крышкой и держать на сильном огне пока они не откроются.

lunes, 15 de noviembre de 2010

Focaccia Genovese con patatas (Генуэзская фокачча с картофелем)

Cocina italiana
Focaccia Genovese con patatas (Генуэзская фокачча с картофелем)

Focaccia Genovese con patatas

Para activar levadura - mezclar en un vaso y dejar para unos 10 minutos:

25 gr. de levadura fresca
1 cucharada de azúcar
100 ml de leche 30-35º C
_____

En un bol mezclar:

2 patatas medianas (hervir en agua en su piel durante 20 minutos, pelar y pasar por la prensa)
levadura activada
300 ml de leche 30-35º C
2 cucharadas de aceite de oliva
una pizca de sal
cantidad necesaria de harina (la masa debe quedar un poco pegajosa)

Empastar bien y al final agregar 2 cucharadas de aceite de oliva más.
Dejar la masa a leudar hasta que doble su volumen.

Después amasarla y poner en una placa del horno forrada con papel vegetal y bien untada con el aceite de oliva. Formar la focaccia. Dejar a leudar hasta que doble su volumen.

Con los dedos untados de aceite por toda la superficie de la focaccia hacer los huecos.
Preparar la emulsión de 80 ml de agua y 80 ml de aceite de oliva.
Con un pincel o con una cuchara bañar la focaccia con la mitad de la emulsión.
Echar por encima la sal gruesa marina.

Hornear a 200º C con turbo unos 15-20 minutos (o a 220º C unos 20-25 minutos).
Sacar la focaccia del horno y untarla con el resto de la emulsión.

Focaccia Genovese con patatas (Генуэзская фокачча с картофелем)

Focaccia Genovese con patatas (Генуэзская фокачча с картофелем)

Focaccia Genovese con patatas (Генуэзская фокачча с картофелем)

Генуэзская фокачча с картофелем

Чтобы активировать дрожжи – смешать в стакане и оставить на 10 мин.:
25 г свежих дрожжей
1 ст.лож. сахара
100 мл молока 30-35º C
_____

В миске смешать:

2 средние картошки (отварить в мундире в течение 20 мин., очистить и пропустить через пресс, сито или размять)
активированные дрожжи
300 мл молока 30-35º C
2 ст.лож. оливкового масла
щепотку соли
нужное количество муки (тесто должно быть немного липким)

Замесить тесто и в конце добавить еще 2 ст.лож. оливкового масла.
Затем оставить его подходить, чтобы увеличилось вдвое в объеме.

Затем тесто обмять и выложить на противень, застеленный пергаментом и обильно смазанный оливковым маслом. Сформовать фокаччу. Затем оставить подходить, чтобы она увеличилась вдвое в объеме.

Смазанными в масле пальцами по поверхности фокаччи сделать ямочки.
Приготовить эмульсию из 80 мл воды и 80 мл оливкового масла.
Кисточкой или ложкой смочить фокаччу половиной имульсии.
Посыпать сверху крупной морской солью.

Выпекать в духовке при 200º С с вентиляцией в течение 15-20 мин. (или при 220º С в течение 20-25 мин.)
Вынуть фокаччу из духовки и еще горячую смазать оставшейся эмульсией.