viernes, 24 de diciembre de 2010

¡Feliz Navidad! Babá al ron (С Рождеством! Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

¡Feliz Navidad a tod@s!

La receta de Babá al ron esta AQUI.


* * * * *

Поздравляю всех с Рождеством!

Рецепт Ромовой бабы находится ЗДЕСЬ.

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

Babá al rhum (Ромовая баба)

viernes, 3 de diciembre de 2010

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленым окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso

Para activar levadura mezclar en un vaso y dejar para unos 10-15 minutos:
13 gr. de levadura fresca
1 cucharadita de café de azúcar
125 ml de agua 30-35º C
_______

En un bol mezclar:

levadura activada
1 cucharadita de café de sal
1 cucharada de aceite
125 ml de leche 30-35º C
200 gr. de harina tipo 0 (13,0 gr. de proteínas para 100 gr.)

Mezclar todo bien, tapar con un paño y dejar a leudar hasta que el empasto dobla su volumen.
_______

Al empasto anterior agregar mas unos 200-250 gr. de harina tipo 0, empastar bien, al final agregar una cucharada de aceite. Trabajar la masa hasta obtener un empasto como para el pan. Tapar con un paño y dejar a leudar hasta que el empasto dobla su volumen.

Estirar la masa de 1-1,5 cm de grosor.

Poner por encima:
100 gr. de queso rallado Provolone
100 gr. de jamón curado en lonchas finas
50 gr. de olivas verdes cortadas
espolvorear con la pimienta negra molida y albahaca seca

Enrollar la masa y ponerla en un molde engrasado y enharinado.
Dejar a leudar hasta que dobla su volumen.
Pintar la superficie con el aceite.
Precalentar el horno hasta 240º C, en el fondo poner un recipiente con el agua.
Bajar la temperatura hasta a 190-200º C y hornear durante unos 75 minutos.
Sacar del horno y pintar la superficie del pan con la mantequilla fundida.
Enfriar sobre una rejilla.

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Pan relleno de jamón, olivas y queso (Хлеб с сыровяленным окороком, оливками и сыром)

Хлеб с сыровяленым окороком, оливками и сыром

Чтобы активировать дрожжи, смешать в стакане и оставить на 10-15 мин.:
13 г свежих дрожжей
1 коф.лож. сахара
125 мл воды 30-35º C
_______

Смешать в миске:

активированные дрожжи
1 коф.лож. соли
1 ст.лож. растительного масла
125 мл молока 30-35º C
200 г муки типа 0 (13,0 г протеинов на 100 г)

Все хорошо перемешать, накрыть полотенцем и оставить бродить, чтобы тесто увеличилось в 2 раза.
_______

В полученное тесто добавить еще 200-250 г муки типа 0, хорошо вымешать, в конце добавить 1 ст.лож. растительного масла. Полученное тесто должно быть как на хлеб. Накрыть полотенцем и оставить бродить, чтобы тесто увеличилось в 2 раза.

Раскатать тесто толщиной 1-1,5 см.

Положить сверху:
100 г тертого сыра Проволоне
100 г сыровяленого окорока тонкими ломтиками
50 г порезанных оливок
посыпать черным молотым перцем и сухим базиликом

Свернуть тесто рулетом и положить в смазанную маслом и обсыпанную мукой форму. Оставить, чтобы хлеб увеличился в 2 раза.
Смазать поверхность растительным маслом.
Нагреть духовку до 240º C, на дно поставить емкость с водой.
Снизить температуру до 190-200º С и выпекать около 75 мин.
Вынуть из духовки и смазать поверхность растопленным сливочным маслом.
Остудить на решетке.

martes, 30 de noviembre de 2010

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas

2 planchas de hojaldre
3 manzanas
confitura de albaricoques
azúcar
_______

Crema pastelera.

Mezclar en un bol:
5 yemas de huevo
80 gr. de azúcar
30 gr. de maicena
100 ml de leche
vainillina

Llevar a ebullición 400 ml de leche y agregar la mezcla de las yemas y leche, mezclando todo el momento, hasta que la crema empiece a hervir. Retirar del fuego, poner la crema en un recipiente, tapar con el film transparente y dejar enfriar.
_______

De hojaldre recortar los cuadros, por encima de cada uno poner la crema y las láminas de manzana. Pintar con la confitura caliente de albaricoques y espolvorear con el azúcar.
Hornear a 190-200º C unos 15 minutos.

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)
Hojaldres con crema pastelera y manzanas (Слойки с кондитерским кремом и яблоками)

Слойки с кондитерским кремом и яблоками

2 пласта слоеного теста
3 яблока
абрикосовый конфитюр или повидло
сахар
_______

Крем кондитерский.

Смешать в миске:
5 желтков
80 г сахара
30 г кукурузного крахмала
100 мл молока
ванилин

Довести до кипения 400 мл молока и добавить молочно-желтковую смесь, постоянно мешая, довести крем до кипения. Снять с огня, выложить его в подходящую емкость, накрыть пищевой пленкой и оставить остывать.
_______

Вырезать из слоеного теста квадраты, на поверхность каждого положить крем и ломтики яблок. Смазать подогретым абрикосовым конфитюром или повидлом и посыпать сахаром.
Выпекать при 190-200º C около 15 мин.