miércoles, 5 de septiembre de 2012

Salsa de ciruelas y pimiento picante (Соус из слив и острого перца)

Salsa de ciruelas y pimiento picante (Соус из слив и острого перца)

Salsa de ciruelas y pimiento picante

1 kg. de ciruelas
0,5 tazas de agua
50 gr. de pimiento picante rojo fresco
300 gr. de azúcar
5 gr. de sal
100 gr. de vinagre de manzana

Llevar a ebullición las ciruelas con el agua, dejar cocer durante 10-15 minutos y pasar por el pasapuré.

Añadir al puré el pimiento picado fino, el azúcar, la sal y el vinagre. Llevar a ebullición, retirar del fuego, llenar los tarros de cristal esterilizados con la salsa y cerrar herméticamente.

Se sirve con carne, pescado o queso.

Salsa de ciruelas y pimiento picante (Соус из слив и острого перца)

Salsa de ciruelas y pimiento picante (Соус из слив и острого перца)

Salsa de ciruelas y pimiento picante (Соус из слив и острого перца)

Salsa de ciruelas y pimiento picante (Соус из слив и острого перца)

Salsa de ciruelas y pimiento picante (Соус из слив и острого перца)

Соус из слив и острого перца

1 кг слив
0,5 ст. воды
50 г перца красного острого свежего
300 г сахара
5 г соли
100 г яблочного уксуса

Сливы с водой довести до кипения, проварить в течение 10-15 минут и протереть через сито.

В сливовое пюре добавить измельченный острый перец, сахар, соль и уксус. Довести до кипения, снять с огня, разлить в стерильные банки и закатать.

Подается к мясу или рыбе, сыру.

Источник: «Энциклопедия домашних заготовок», 2000г., Г.Поскребышева

viernes, 31 de agosto de 2012

Salsa picante Adgika con nueces (Аджика пикантная с грецкими орехами)

Salsa picante Adgika con nueces (Аджика пикантная с грецкими орехами)

Salsa picante Adgika con nueces

(Cocina georgiana)

Pasar por la picadora de carne con la rejilla muy fina:

300 gr. de pimientos rojos picantes frescos (sin semillas)
150 gr. de nueces peladas
1 cabeza de ajo grande pelada
1 cucharada de semillas de hinojo

Añadir:

1 cucharada de khmeli-suneli (las especies mixtas de Georgia)
1 cucharada de fenogreco (alholva) molido
1 cucharada de semillas de cilandro molido
1 cucharada de sal
5-7 cucharadas de vinagre de vino tinto

Mezclar todo bien, poner en un tarro de cristal y cerrar con la tapa.
Guardar en la nevera.
Se conserva hasta 1 año.

Para acompañar carnes, pollo, pescado, verdura o pan.

Salsa picante Adgika con nueces (Аджика пикантная с грецкими орехами)

Аджика пикантная с грецкими орехами

(Кухня грузинская)

Пропустить через мясорубку с мелкой решеткой:

300 г красного острого перца свежего (без семян)
150 г грецких орехов очищенных
1 головку чеснока большую очищенную
1 ст.лож. семян фенхеля

Добавить:

1 ст.лож. хмели-сунели
1 ст.лож. кориандра молотого
1 ст.лож. пажитника молотого
1 ст.лож. соли
5-7 ст.лож. красного винного уксуса

Все хорошо перемешать, переложить в стеклянную банку и закрыть крышкой.
Хранить в холодильнике.
Сохраняется до 1 года.

Подается к мясу, птице, рыбе, овощам или хлебу.

miércoles, 29 de agosto de 2012

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras

200 gr. de harina
200 gr. de mantequilla fría rallada
200 gr. de queso cottage o requesón
vainillina

8 ciruelas grandes
5-6 cucharadas de almendra molida
4-5 cucharadas de azúcar de caña
canela molida

Mezclar la harina, la mantequilla, el queso y la vainillina. Amasar bien y reservar la masa en la nevera unas 1-2 horas.

Después ponerla en un molde de 24 cm de diámetro y espolvorear la superficie con 2 cucharadas de almendra molida. Disponer por encima las ciruelas cortadas, espolvorear con el resto de almendra molida, el azúcar y la canela.

Hornear a temperatura 180º C durante unos 45-50 minutos.

Enfriar y espolvorear con el azúcar glasé.

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Творожный пирог со сливами и миндалем

200 г муки
200 г холодного сливочного масла, натертого на терке
200 г зерненого творога (домашнего сыра) или творога
ванилин

8 крупных слив
5-6 ст.лож. молотого миндаля
4-5 ст.лож. тростникового сахара
корица молотая

Смешать муку, масло, творог и ванилин. Поставить тесто в холодильник на 1-2 часа.

Затем выложить его в форму диаметром 24 см и посыпать поверхность 2 ст.лож. молотого миндаля. Поверх положить нарезанные сливы, посыпать оставшимся миндалем, сахаром и корицей.

Выпекать в духовке при т.180º С в течение 45-50 минут.

Охладить и посыпать сахарной пудрой.

domingo, 5 de agosto de 2012

Bizcocho de sémola (Манник)

Bizcocho de sémola (Манник)

Bizcocho de sémola

(Cocina rusa)

Mezclar en un bol y dejar en reposo para 2-3 horas:

1 taza de sémola
1 taza de azúcar
1 taza de kéfir o yogurt natural
1 huevo

Después agregar a la masa:

100 gr de mantequilla fundida
1 taza de harina
1 cucharada de levadura para bizcochos
 vainillina

Mezclar todo bien y verter en un molde forrado con el papel vegetal.
Hornear a t.180º C durante unos 30-35 minutos.
Enfriar y espolvorear con el azúcar glasé.

-----

1 taza = 250 ml

Bizcocho de sémola (Манник)

Bizcocho de sémola (Манник)

Bizcocho de sémola (Манник)

Манник

(Кухня русская)

Смешать в миске и оставить на 2-3 часа:

1 ст. маннки
1 ст. сахара
1 ст. кефира или натурального йогурта
1 яйцо

Затем добавить:

100 г сливочного масла растопленного
1 ст. муки
1 ст. лож. разрыхлителя
ванилин

Все хорошо перемешать и выложить в форму, застеленную пергаментом.
Выпекать при т. 180º C в течение 30-35 минут.
Охладить и посыпать сахарной пудрой.

-----

1 стакан = 250 мл

viernes, 3 de agosto de 2012

Pizza de espaguetis (Пицца из спагетти)

Pizza de espaguetis (Пицца из спагетти)

Pizza de espaguetis

(Cocina italiana) 

250 gr de espaguetis
1 huevo
50-100 gr de salami Napoli picado fino
3-4 cucharadas de Parmesano rallado
sal
pimienta negra molida

Hervir los espaguetis en agua con sal, escurrir y pasarlos bajo el grifo de agua fría.
Agregar el resto de los ingredientes y mezclar todo.
Poner la sartén con aceite a calentar.
Dividir la pasta en 2 o 3 partes (depende de la medida de la sartén) y freír las pizzas hasta que estén doradas por ambas partes.

Pizza de espaguetis (Пицца из спагетти)

Pizza de espaguetis (Пицца из спагетти)

Пицца из спагетти 

(Кухня итальянская) 

250 г спагетти
1 яйцо
50-100 г салями Наполи мелко порезанной
3-4 ст.лож. тертого Пармезана
соль
черный молотый перец

Отварить спагетти в воде с солью, откинуть на дуршлаг и промыть под проточной водой.
Добавить остальные ингредиенты и все перемешать.
Поставить на огонь сковороду с растительным маслом.
Разделить макароны на 2 или 3 части (в зависимости от размера сковороды) и пожарить пиццы с двух сторон до румяной корочки.