Pelmeni con relleno de patatas y queso
Relleno.
En el agua con sal hervir 4-5 patatas grandes. Escolar y pasarlas por el pasapurés.
Añadir un trocito de la mantequilla, 1 diente de ajo pasado por la prensa, 3-4 cucharadas de queso rallado (yo he utilizado el Parmesano) y la pimienta negra molida. Mezclar todo bien.
Preparar empasto para los pelmeni y dejarlo a reposar 30 minutos.
Estirar la masa, recortar los círculos, poner un poco de relleno en el centro de cada uno, cerrar los bordes haciendo medialuna, y después reunir sus puntas.
En una cazuela llevar a ebullición agua con sal, echar los pelmeni, como de nuevo empieza a hervir el agua – cocinarlos 2 minutos. Escurrirlos.
En una sartén en la mantequilla o aceite de oliva dorar los trocitos del bacón curado. Añadir los pelmeni escurridos y el perejil picada, freír todo unos 4-5 minutos.
Servir calientes, espolvoreados con queso rallado.
También sabroso comerlos con la mantequilla y pimienta negra molida.
Normalmente los pelmeni se preparan en la cuantidad grande y los congelan. Para comerlos - hervir agua con sal, echar los pelmeni congelados, y como de nuevo empieza a hervir el agua - cocinarlos unos 5 minutos (como los raviolis). Servir con la salsa a su gusto.
Пельмени с начинкой из картофеля и сыра
Начинка.
В воде с добавлением соли отварить 4-5 картофелин. Сцедить воду и размять их.
Добавить кусочек сливочного масла, 1 зубчик чеснока через пресс, 3-4 ст.лож. тертого сыра (я добавила Пармезан) и черный молотый перец. Все хорошо перемешать.
Замесить тесто на пельмени и оставить его на 30 мин.
Раскатать тесто, вырезать кружки, на каждый положить немного начинки и сформировать пельмени.
В кастрюле довести до кипения воду с солью, положить пельмени, как снова закипит вода – варить их 2 мин. Откинуть на дуршлаг.
В сковороде на сливочном или оливковом масле поджарить кусочки вяленой корейки. Добавить сцеженные пельмени и порезанную петрушку, жарить около 4-5 мин.
Подать горячими, посыпав тертым сыром.
47 comentarios:
Mietta: Me encantan se parecen mucho a los varenyke que hace mi tia que es ukraniana,ella tambien los sofrie con tocineta y despues se come con smetana, tomo nota de tu receta
Un beso
Amalia
amalia,
así es - en rusia son pelmeni y en ucrania son vareniki. la cocina es parecida. y con smetana son bueníssssssimos!!!
Que receta mas original mietta. y que rica tiene que estar.
Un besín.
Mietta, que delicia, en casa nos encanta la pasta y ésta es muy original.... pero con lo que más me quedo es con las magdalenas con mascarpone y piñones...
Un beso cielo
Que pasta tan rica Mietta, eres una gran cocinera.
Un beso
Maria Pilar
Muy original y apetitoso. Salud!!!!!
Варенички!! :) Прелесть какая! Я их пельменем не сворачиваю, полумесяцами оставляю. Ну и в начинку сыр не добавляю, а так да, со шкварками,ммм...:)
Una receta muy diferente y tiene una pinta estupenda.
Un saludo, Begoña
Hola Mietta. Como todo lo que preparas, excelente y con un aspecto inmejorable.
Saludos
cic@s,
tenéis que probarlos - son buenísimos!
оля,
а я варениками - только со сладкой начинкой называю... :))
а в пельмени можно импровизировать начинку - мне с сыром понравилось, очень вкусно и "связывает" хорошо картошку, и чеснок - такую незаметную нотку дает...
короче, завтра опять леплю...
Ya lo creo que deben ser buenísimos!!!! tienen una pinta increíble Mietta!!! parece laborioso... pero bueno, después de la tarta que acabo de publicar veo que lo laborioso se nos hace sencillo si lo disfrutamos!!!
Besotes guapa!!
Miel
miel,
no es muy laborioso - la masa muy plástica y muy buena - es un placer para trabajarla!
Светуля, а ты знаешь, что у нас здесь полумесяцем вот такие вареники называют "пирОги". ;)... все на свете перепуталось!
Ага, понятно! Тогда обязательно попробую с сыром и чесноком :)
Забыла, в картошку добавляю лук, обжаренный на растительном масле, он тоже хорошо начинку связывает.
una receta muy rica! q buena la pasta casera!
bs!
Mietta, muchísimas gracias primero por pasarte por mi blog en este día tan especial y segundo por tu cariñoso comentario. Gente como tú haceis que todo esto tenga sentido, mil gracias.
Tu receta de hoy me resulta muy curiosa y original, eso si, tiene que estar deliciosa.
Besos.
Que originales y ricos Mietta!!Nunca he hecho estos pelmeni!!será cuestión de probarlos!
Muy ricas se ven esas madalenitas que tienes allí abajo!
Un besino.
Cada dia me sorprende mas la cocina Rusa, tiene muchas raices italianas ¿no Mietta? , esta receta me ha encantado y me la guardo para prepararla.
Un besito preciosa y buen día
Mietta: que buenos recuerdos me trajo esta receta, los probè hechos por una amiga muy querida hace anios y con el nombre de vareniki.
Casi seguro...que me animarè a hacerlos
Un beso y gracias por tu receta
алла,
в инете как-то видела я вареники-пироги - думала, странно - чего их пирогами называют.....
оля,
с жареным лучком - вкусненько! мням-мням!
rosa,
los pelmeni tienen las raíces chinos :)) - de allí han entrado muchos siglos atrás através de la siberia - es la comida muy popular en rusia.
se puede comerlas con la salsa preferida, fritos, al horno, hacer la sopa con ellos...
anaiv,
prueba a hacerlos - no es difícil!
Mietta. Lindisimo tu blog. Convivi un tiempo en mi lejana Argentina con chicas de origen ruso, polaco y ucraniano que hacian recetas de sus abuelos por lo que tuve una pequeña introducciòn a vuestra cocina que me encanta. Deliciosas tus recetas. Un bacio desde Italia. Sil
que rico plato Mietta!! me encanta!! besitos
Ага, мне тоже было на слух как-то странно, приечм ударениие на "О"...потом привыкла ;)...
¿Qué es scolarlas, Mietta?.
Gracias por tu visita mietta!
Esta receta seguro que está muy rica!
Saludos!
maravilloso este delicioso plato
besitos
Tiene muy buena pinta,esto tiene que ser riquísimo. Un beso.
Mietta, tengo un premio para ti, pasate por mi blog.Beso
Mietta, bueno, esto no puedo tomarlo, ni el queso ni las patatas, pero veré de hacerlo para los niños, parece rico rico.... Gracias cielo.
Un beso
Natacha.
ummmm tienen que estar buenisimos ten por seguro que los hare.
besos.
MIETA, un plato muy rico, no le he hecho nunca te prometo que lo haré y ya te contaré
un beso
JUAN
Qué bueno esto de conocer gastronomías alrededor del mundo. Mi estómago está aprendiendo nuevos "idiomas". ¡Je,je,je! :)
MIETTA, estupenda receta! que buena pinta! Un besote.
Mietta, parecen los sorrentinos!, que ricos se ven, me encantó la receta.
Un beso!
Original y con un resultado muy apetitoso.
Besos,
tengo una amiga que esta por Alemania con su novio y prepararon esta receta. Me gusto muchísimo y ahora mirando la tuya me voy a animar a prepararla cualquier día de estos
Holaaaaa, esta es una receta con una pinta buenísima!!!, jo vaya cosas más ricas que te montas!!
un besooo
Mietta, me han encantado se ven deliciosos y lindos, Mietta la música que tienes es rusa??? xxGloria
gloria,
no - no es rusa :)), de verdad que no se en que idioma la cantan...
Душевные получились пельмешки!
У нас пирОгами называют все пирожки и пироги русского происхождения.
Сейчас это слово (как и "пельмени") стало очень широко употребляться в немецкой кулинарии.
Блины называют "блИнис", а блинчики - "палачИнкин"...
иден,
в испании тоже блины называют "блинис" :)
С картофелем делала много раз, а вот сыр добавить даже не додумалась, спасибо, Светик, за идею!
Publicar un comentario