miércoles, 9 de marzo de 2011

Ensalada de brócoli y huevos con salsa de anchoas (Салат из брокколи и яиц с соусом из анчоусов)

Ensalada de brócoli y huevos con salsa de anchoas (Салат из брокколи и яиц с соусом из анчоусов)

Ensalada de brócoli y huevos con salsa de anchoas

1 kg de brócoli hervir durante 5 minutos en agua con sal, escurrir y enfriar.
Cocer 6 huevos duros, enfriarlos y pelar.
Picar 1 cebolla mediana.
4 filetes de anchoas triturar con 4 cucharadas de vinagre de vino blanco.

Salsa.
Mezclar bien: anchoas trituradas con vinagre, sal, pimienta negra molida, 2-3 cucharadas de salsa de Worcestershire, y después agregar 6-8 cucharadas de aceite de oliva.

Poner en un plato las capas de los huevos cortados y brócoli, echando entre ellas la salsa.
Dejar en el frigorífico para unas 2 horas.
Antes de servir mezclar con cuidado la ensalada y decorar con filetes de anchoas.


* * * * *

Салат из брокколи и яиц с соусом из анчоусов

1 кг брокколи отварить 5 мин. в подсоленной воде и остудить.
6 яиц отварить вкрутую, остудить и очистить.
1 среднюю луковицу мелко порезать.
4 филе анчоусов пюрировать с 4 ст.лож. винного уксуса.

Соус.
Хорошо перемешать: растертые анчоусы с уксусом, соль, черный молотый перец, 2-3 ст.лож. Вустерского соуса, и затем добавить 6-8 ст.лож. оливкового масла.

Положить в салатник слоями яйца и брокколи, поливая соусом.
Дать постоять в холодильнике пару часов.
Перед подачей салат осторожно перемешать и украсить филе анчоусов.

Источник: Блог «Записки из кладовки»

martes, 8 de marzo de 2011

Cake de queso Roquefort, uvas pasas y pistachos (Кекс с сыром Рокфор, изюмом и фисташками)

Cake de queso Roquefort, uvas pasas y pistachos (Кекс с сыром Рокфор, изюмом и фисташками)

Cake de queso Roquefort, uvas pasas y pistachos

3 huevos
sal y pimienta
180 gr. de harina
1 sobre de levadura
100 ml de aceite de girasol
100 ml de leche
200 gr. de queso Roquefort cortado en daditos
150 gr. de queso Gruyere rallado
100 gr. de uvas pasas
50 gr. de pistachos

Batir las claras de huevo con la sal y la pimienta a punto de nieve.
Agregar las yemas de huevo y la mitad de harina, continuando batir.
Incorporar con cuidado el aceite y la leche.
Por ultimo, agregar otra mitad de harina mezclada con la levadura.

Mezclar con cuidado la masa con los quesos Roquefort y Gruyere, las uvas pasas y los pistachos, y verterla en un molde engrasado con la mantequilla y enharinado.

Hornear a 180º C unos 45 minutos.

Cake de queso Roquefort, uvas pasas y pistachos (Кекс с сыром Рокфор, изюмом и фисташками)

Cake de queso Roquefort, uvas pasas y pistachos (Кекс с сыром Рокфор, изюмом и фисташками)

Cake de queso Roquefort, uvas pasas y pistachos (Кекс с сыром Рокфор, изюмом и фисташками)

Cake de queso Roquefort, uvas pasas y pistachos (Кекс с сыром Рокфор, изюмом и фисташками)

Кекс с сыром Рокфор, изюмом и фисташками

3 яйца
соль и черный молотый перец
180 г муки
1 пакетик разрыхлителя
100 мл растительного масла
100 мл молока
200 г сыра Рокфор кусочками
150 г сыра Грюйер тертого
100 г изюма
50 г фисташек

Взбить в крепкую пену яичные белки с солью и перцем.
Добавить яичные желтки и половину муки, продолжая взбивать.
Осторожно ввести растительное масло и молоко.
В конце добавить оставшуюся половину муки и разрыхлитель.

Добавить в тесто сыры Рокфор и Грюйер, изюм и фисташки, перемешать все осторожно и выложить в смазанную сливочным маслом и обсыпанную мукой форму.

Выпекать при 180º C около 45 мин.

domingo, 27 de febrero de 2011

Pasta con calabacines y gambas (Паста с кабачками и креветками)

Pasta con calabacines y gambas (Паста с кабачками и креветками)

Pasta con calabacines y gambas

Cortar los calabacines en rodajas y dorarlos en una sartén con aceite de oliva. Retirarlos y reservarlos.

En el mismo aceite saltear las colas de gambas peladas y salarlas.
Agregar los calabacines reservados y pasta ya hervida y escurrida.
Espolvorear con la pimienta negra y tener todo a fuego unos 3-4 minutos más.

Servir los platos y espolvorear con el Parmesano rallado.


* * * * *


Паста с кабачками и креветками

Порезать кабачки кружками и подрумянить их на сковороде в оливковом масле. Выложить и отставить.

В том же самом масле слегка поджарить очищенные креветки и присолить их.
Добавить поджаренные кабачки и отваренные макароны.
Посыпать черным молотым перцем и подержать все на огне еще 3-4 мин.

Разложить по тарелками и посыпать тертым Пармезаном.