domingo, 7 de febrero de 2010

Tomini piemontesi (Томини по-пьемонтски)

Cocina italiana
Tomini piemontesi (Томини по-пьемонтски)

Tomini piemontesi

Cortar los quesos rulos frescos de cabra en rodajas de grosor 5-7 mm.

En un recipiente de cristal echar al fondo un poco de aceite de oliva, pimentón molido picante, perejil cortado y ajo cortado en láminas.

Poner la primera capa de rodajas de queso, espolvorear con el pimentón, el perejil y el ajo, rociar con el aceite. Repetir las capas. Por encima rellenar con el aceite y tapar con la tapa.

Dejar un día en la nevera antes de consumir. Servir con el pan tostado.

Tomini piemontesi (Томини по-пьемонтски)

Томини по-пьемонтски

Порезать ролики свежего козьего сыра кружками толщиной в 5-7 мм.

В стеклянную посуду налить на дно немного оливкового масла, посыпать острым молотым красным перцем, положить порезанную петрушку и порезанный пластинками чеснок.

Положить первый слой кружков сыра, посыпать перцем, порезанными петрушкой и чесноком, полить оливковым маслом. Повторить слои. Сверху залить оливковым маслом и закрыть крышкой.

Поставить настояться на 1 день в холодильник. Подать с тостами.

jueves, 4 de febrero de 2010

Hvorost (Хворост)

Cocina rusa
Hvorost (Хворост)

Hvorost

4 yemas de huevo
150 gr. de nata agria o yogurt entero
2 cucharadas de vodka (brandy, coñac o rum)
360-380 gr. de harina

Empastar la masa, estirarla en grosor 1-2 mm, cortar las pastas y freírlas en aceite. Espolvorear con azúcar glasé.

Hvorost (Хворост)

Hvorost (Хворост)

Хворост

4 яичных желтка
150 г сметаны
2 ст.лож. водки (бренди, коньяка или рома)
360-380 г муки

Замесить тесто, раскатать его в 1-2 мм толщиной, вырезать хворост и пожарить в растительном масле. Посыпать сахарной пудрой.

lunes, 25 de enero de 2010

Ternera estofada con vino tinto y tomate (Говядина тушеная с красным вином и томатом)

Ternera estofada con vino tinto y tomate (Говядина тушеная с красным вином и томатом)

Ternera estofada con vino tinto y tomate

Cortar unos 750 gr. de carne en trocitos y dorarlo en aceite de oliva.

Agregar 2 cebollas cortadas en medialunas y dorar junto con la carne.

Agregar 4-5 dientes de ajo con su piel, 1 tronco de apio, 2 hojas de laurel, unos granos de pimienta negra, sal y 1 botella (750 ml) de vino tinto. Llevar a ebullición, bajar el fuego a mínimo, tapar con tapa la cazuela y cocinar la carne durante 1 hora.

Después agregar 2 cucharadas de tomate concentrado y cocinar 1 hora más.


* * * * *

Говядина тушеная с красным вином и томатом

Порезать около 750 г мяса кусочками и подрумянить его на оливковом масле.

Добавить 2 порезанные полукольцами луковицы и поджарить их вместе с мясом.

Добавить 4-5 неочищенных зубков чеснока, 1 стебель сельдерея, 2 лавровых листа, несколько горошин черного перца, соль и 1 бутылку (750 мл) красного вина. Довести до кипения, снизить до минимума огонь, закрыть кастрюлю крышкой и тушить мясо 1 час.

Затем добавить 2 ст.лож. концентрированной томатной пасты и готовить еще 1 час.